Hybris Lyrics


This page contains the lyrics to Änglagård's album Hybris. This file was the work of Hans C. Larsson and Sandy Santra (santra@netcom.com), with modifications by Ron Chrisley and Jonas Mellin. Sandy writes:
   In some cases, I have made some guesses as to meaning.  These words are
   in brackets.  The lyrics were translated by Hans C. Larsson (hans@smab.se),
   and he deserves much thanks in this, but there were places that did not
   even make sense to him, so I have taken "artistic license" on account
   of being an "educated writer of the English language" (please, no flames!)
   and done what I can to make sense where it seemed lacking.  If I am wrong or
   have badly botched it, so be it!  I am the first to admit error.  The first
   song is particularly difficult for me to understand; I had to give up on 
   it and mostly let it be.
Please send formatting or translation suggestions to Ron Chrisley (ronc@cogs.susx.ac.uk)


Jordrök                                     Earthsmoke

(instrumental)


Vandringar i vilsenhet                      Wanderings in confusion

Spillror ifrån det förgångna tiden är nu.   Fragments from times past are now.
Ensamhetens värld där lever vi,             The world of loneliness where we live,
med allting som samlats på hög              with everything that has been piled up
runt omkring oss,                           all around us,
för ständigt vårt inre                      constantly brings our inner being
mot störning och disharmoni.                towards disturbance and disharmony.
Alla drömmare som vet                       All dreamers who know
någonting annat har fel.                    something else are wrong.
Det kanske är så att man är vilseledd.      It may be that one is led astray.
Varför finnas här till ingen nytta?         Why exist here for no good?
Tiden går lidande                           Time goes suffering
min själ far vidare                         my soul passes onwards
i drömmen.                                  in the dream.

Sökandes svar i en dimma som präglas        Searching for an answer in a mist dominated
av vilsenhet och ofullständigt liv.         by confusion and incomplete life;
Där morallösa människor tar vid             Where immoral people take over
och tanken blir till en känsla              and thought becomes a feeling of
av maktlöshet tvivel och likgiltighet.      despair, doubt and indifference.
Då, vi råkas och samlas till fest           Then, we rendezvous and gather for a feast
för förstånd bortom en                      for comprehension beyond
hycklandes, gycklandes, abrakadabra värld.  a hypocritical, jesting and abracadabra world.


Ifran klarhet till klarhet                  From strength to strength

Vad är ni för underligt ting                What kind of strange thing are you 
som talar om vilsenhet?                     who talk of confusion?
De asar som styr oss i vär tro              The Aesir that govern us in our faith
talar om att det som sker,                  say that what is happening
tar oss till en bättre värld.               takes us to a better world.

Vad är sant,                                What is true,
vad är falskt                               what is false
i en framkallad illusion?                   in a fabricated illusion?
Att bli försedd och ledd,                   To be supplied and guided
konstant beredd,                            constantly ready,
gör det dig fri och stark it tron?          does it make you free and strong in faith?
Frågor som ständs är mig när.               Questions [of wonder] are close to me.

Drömmar om abstrakta ting                   Dreams about abstract things
tar oss med på en okänd färd,               take us on an unknown journey,
där begränsning, rätt,                      in which limitation, right,
fel och tid                                 wrong and time
ej har nägon existens.                      do not exist.
Förunderlinga ting finns det där.           There are wondrous things there.


Kung Bore                                   King Winter

I ljuset från min lykta                     In the light from my lantern
ser jag skuggan utav sorg,                  I see the shadow of sorrow,
drömmar som har slocknat                    in dreams that have been extinguished
ifrån ett liv som haft sin tid.             from a life that has had its time.
Inte kan jag stå och se på                  I cannot stand and watch
då vi flyr,                                 while we flee
verklighet och sanningar                    reality and truths,
där moralen är fantasi.                     where morality is fantasy.

Det är ju du själv som väljer,              It is you who chooses
det är ju du själv som sväljer,             it is you that swallows
deras sagor och lögner och fjäsk.           their fairy tales and lies and flattery.


Är det sant att även de som talar           Is it true that they who speak
högt starkt och rätt                        loud, strong and right
planterar döda blommor?                     also plant dead flowers?
Då kan det inte vara lätt                   Then it cannot be easy 
för människan att tro                       for a human to believe
på Gud att han är stor,                     that God, he is great,
när tystnaden breder ut sig                 when silence spreads
i huset där hon bor.                        in the house where she lives.

Det är ju du själv som väljer,              It is you that chooses,
det är ju du själv som sväljer,             it is you that swallows,
deras sagor och lögner och fjäsk.           their fairy tales and lies and flattery.

Kung Bore är död                            "King Winter" is dead
och våren, den nyvalde                      and Spring, the newly elected,
är folkets hjälte.                          is the people's hero.
Visioner föds                               Visions are born,
och det är dags att befolka                 and it is time to populate
sina massiva luftslott.                     their castles in the clouds.
Livets panorama,                            Life's panorama,
hallucination, jag har                      a hallucination, I have
längtat något så gränslöst.                 longed for so tremendously.
Ge mig evig insyn                           Give me a view
in i drömmarnas land,                       into the land of dreams,
först då blir jag lycklig.                  only then will I be happy.


ronc@cogs.susx.ac.uk
4/21/95